Реклама на сайте

Наши партнеры:

Ежедневный журнал Портал Credo.Ru Сайт Сергея Григорьянца

Agentura.Ru - Спецслужбы под контролем

© Agentura.Ru, 2000-2013 гг. Пишите нам  Пишите нам

Культура 007: обзор октября

Марина Латышева

В Дохе прошел первый кинофестиваль «Доха-Трайбека», организованный Робертом де Ниро и Джейн Розенталь для укрепления связей между США, Азией и Ближним Востоком. В Испании начались раскопки на месте предполагаемой могилы знаменитого поэта Федерико Гарсиа Лорки, убитого во время гражданской войны. А в России под угрозой уничтожения оказался тираж книги Романа Арбитмана, пишущего в жанре альтернативной истории о вымышленном втором президенте РФ. Роман Арбитман и знаменитый писатель-фантаст Борис Стругацкий поделились с Agentura.Ru своим мнением о происходящем.

КИНО

Первый фестиваль «Трайбека» прошел в Катаре

Планы руководителей американского кинофестиваля «Трайбека» «открыть филиалы» в Китае и в Катаре были озвучены еще год назад. Так случилось, что они совпали с декларированной Бараком Обамой необходимостью улучшать имидж США в Азии на Ближнем Востоке. Один из главных лиц «Трайбеки» Роберт Де Ниро заключил соглашение с Ведомством музеев Катара. И вот в конце октября прошел первый кинофорум «Доха-Трайбека». Этот фестиваль, как предполагается, одновременно и поможет развивать национальное кино стран Азии и Ближнего Востока, и покажет местному зрителю лучшие образцы независимого американского кино.

В конкурсной программе фестиваля было 33 фильма, 12 из них — работы ближневосточных режиссеров. Фильмом-открытием стала картина «Амелия» индийского режиссера Миры Наир об Амелии Эрхарт,знаменитой женщине-пилоте, перелетевшей Атлантику. Также в программе были такие ленты как иранский «About Elly», выигравший один из главных призов «Трайбеки», «Капитализм: История любви» Майкла Мура, новый фильм братьев Коэнов «A Serious Man», последний фильм Оливера Стоуна « South of the Border», британский «London River», выигравший приз Берлинского фестиваля. Главный приз конкурса достался британской картине «Team Qatar» (о Катарской школьной команде, участвующей в международной ученической олимпиаде, и ее британском руководителе). А приз аудитории за лучший ближневосточный фильм получила лента «Pomegranates and Myrrh» палестинского режиссера Нажвы Наджара,история о талантливой балерине, ее новоиспеченном муже и о мужчине ее мечты, которая развивается на фоне палестино-израильского конфликта.

Кинопоказы, семинары и круглые столы, по мнению директора фестиваля Аманды Палмер, «позволят вывести отношение к кино в странах Ближнего Востока на новый уровень».

Источники: Reuters, BBC

Новый фильм Романа Полански будет закончен, несмотря на его арест

Во время специальной пресс-конференции в Довилле глава студии Gaumont Жером Сейда заявил, что последний фильм Романа Полански, который режиссер не успел закончить из-за ареста, будет смонтирован в срок и появится на экранах мира в марте 2010 года. Независимо от того, выйдет ли к этому времени режиссер на свободу. Сам Полански никак не прокомментировал это заявление, но его агент Джефф Берг сообщил, что все последние события как раз могут передвинуть премьеру на неопределенное время.

Последний проект Полански – политический триллер «Призрак» (The Ghost), основанный на одноименном романе Роберта Харриса. «Призрак» - история анонимного писателя, нанятого для редактирования мемуаров бывшего премьер-министра Великобритании Адама Лэнга, которого обвиняют в военных преступлениях. В фильме снимались Эван Макгрегор, Пирс Броснан, Джеймс Белуши, Оливия Уильямс. Съемки проходили в оснровном в Германии на студии Babeidberg.

Роберт Харрис – британский журналист и редактор, работал в таких изданиях, как Observer, Sunday Times, Daily Telegraph. Первым его романом был «Фатерланд», написанный в жанре альтернативной истории, роман о том, что было бы с миром в 60-е годы, если бы во второй мировой войне победила Германия. Роман стал бестселлером, с тех пор Харрис занимается в основном писательством. В России выходили его романы «Фатерланд», «Энигма», «Архангел» и некоторые другие. Роман «Призрак» Харрис начал писать в 2007 году, сразу после ухода в отставку Тони Блэра, и своего героя, экс-премьера страны, он писал именно с Блэра, хотя, как отмечали британские СМИ, умело замаскировал любое возможное сходство. Супруга премьера изображена умелым и зловещим манипулятором своего мужа. Роман был тем более интересен в Британии, что когда-то Харрис был восторженным почитателем Блэра и активно жертвовал деньги лейбористским фондам. Основное действие романа происходит в Массачусетсе, где экс-премьер живет на вилле американского издателя-миллионера и диктует свои мемуары.

Источник: Premiere

В Бразилии вышли два фильма, о сложной обстановке в стране

Сразу после того, как Бразилия была выбрана местом проведения олимпийских игр, тут вышли в прокат сразу два фильма, показывающих уродливую сторону жизни в стране. Salve Geral, фильм, выдвинутый бразильскими кинематографистами на «Оскар» - история волны насилия, парализовавшего Сан-Пауло в мае 2006 года, после того, как на город напали отряды First Command of the Capital (FCC). В ходе столкновений погибло 493 человека, 43 были полицейскими, остальные – гражданскими лицами, многие из которых погибли в ходе ответных карательных мер полиции. Некоторые в стране раскритиковали фильм, обвинив его в излишнем сочувствии заключенным.

Заключенные сформировали FCC в начале 90-х годов, чтобы оказать давление на власти с целью улучшения условий жизни в переполненных тюрьмах. Предполагаемый лидер комитета совсем недавно предстал перед судом по обвинению в организации убийстве судьи в 2003 году.

Лента бразильского режиссера Серхио Резенде – вымышленная история женщины, вовлеченной в темный мир FCC и корумпированого чиновничество после того, как ее сын был осужден за убийство. В фильме показаны и отчаянные попытки властей договориться с тюремными лидерами, попытки, которые власти Бразилии до сих пор отрицают. Рассказывается и об убийствах полицией молодых людей только за то, что те оказались на улицах во время волнений. Луис Эдуардо Соларес, бывший национальный секретарь общественной безопасности, сказал, что многие в Бразилии до сих пор не осознают, что насилие произошло из-за ужасных условий жизни заключеных, и что с тех пор мало что изменилось. «Надо понимать - государство было ответственно за то, что такая проблема вообще возникла», - сказал он после премьеры фильма в Рио-де-Жанейро.

Другой фильм – документальная лента «Танцующий с дьяволом», премьера которой состоялась на ежегодном кинофестивале в Рио, прослеживает повседневную жизнь трех мужчин, связанных с городским криминалом или сражающихся с ним – наркобарона, полицейского и евангелистского пастора. Фильм был снят лауреатом премии «Оскар» британцем Джоном Блэром. Интересно, что реальные наркоторговцы снимались в этом фильме, не пряча своих лиц. По существу, «Танцующий с дьяволом» - рассказ о трех людях, которые пытаются пережить, по выражению одного из героев, «эту сумасшедшую войну». Один из героев, наркоторговец по прозвищу «Человек-паук» был убит полицией в этом году. Полицейские заявили, что убили его в целях самообороны, тогда как местные жители утверждали, что торговца казнили после того, как он просил о пощаде. Его место в мафиозной иерархии тут же было занято другим человеком.

Официальные лица, проводившие кампанию по выборам Бразилии как страны-хозяина олимпийских игр, преуменьшили проблемы безопасности Рио. И некоторые из них были возмущены, когда журнал The New Yorker опубликовал статью о насилии в Рио за несколько дней до международного голосования. По словам Джона Блэра, он верит, что город сумеет достойно организовать Олимпийские игры, но не стоит притворяться, что в городе, в котором происходит 6 тыс. убийств ежегодно, нет проблем с безопасностью.

Источник: Reuters

Фильмы о Джордже Буше и Рудольфе Кастнере сняты в США

В наступающем 2010 году в американский прокат должен выйти документальный фильм, основанный на книге Винсента Баглайози «The Prosecution of George W. Bush for Murder». Фильм снят Дэвидом Дж. Бурком, продюсером и режиссером известных телесериалов, таких как «подводная Одисея» и «Закон и порядок». Трейлер фильма уже доступен по адресу www.indiegogo.com/bush.

Винсент Баглайози – знаменитый американский юрист и писатель. Он был обвинителем на процессе по делу Чарльза Мэнсона и его банды, критиковал процесс и оправдательный приговор по обвинению в убийстве О’Джей Симпсона. Он автор книг об этих процессах «Helter Skelter» (по делу Мэнсона) и «Outrage» ( о суде над Симпсоном). Его книга «The Prosecution of George W. Bush for Murder» была издана в прошлом году и продвигает идею о том, что, согласно американским законам, в отношении экс-президента должно быть возбуждено дело по обвинению в убийстве. Так как Джордж Буш лглал американцам относительно военной агрессии в Афганистане.

А пока в США прошла премьера другого документального фильма, «Killing Kasztner: The Jew Who Dealt with Nazis» - портрет человека, который, во время войны сотрудничая с Адольфом Эйхманом, спас множество еврев, но, очевидно, позволил погибнуть еще большему их числу. Режиссер Гейлин Росс исследовала и вопрос, почему Рудольф «Режё» Кастнер так редко появляется в исторических исследованиях о Холокосте, несмотря на то, что он спас почти 1700 евреев из Будапешта во время войны. Кастнер – венгерский еврей, переживший Холокост и обсновавшийся в Израиле, обвинялся в сотрудничестве с нацистами. Росс расказывает о суде над Кастнером в 1954 году, который начинался как дело о клевете, инициированное самим Кастнером, а завершился как суд над военным преступником с Кастнером в роли ответчика. И хотя он был оправдан, он стал известен как «человек, продавший душу дьяволу» и в итоге был убит правым экстремистом в 1957 года на пороге своего дома в Тель-Авиве. В фильме есть и интервью с его убийцей Зеевом Экштейном и эпизоды его встречи с семьей жертвы. Росс поддерживает известную гипотезу о том, что убийца не действовал в одиночку, и все это было политическим заговором, задачей которого была дискредитация правительство Бен-Гуриона (поддерживавшего «еврейского Шиндлера»). Хотя эту гипотезу режиссер доказать не смогла.

Источники: UPI, Reuters

КНИГИ

В России могут уничтожить тираж книги известного фантаста

Издательство «Молодая гвардия» подало заявление в волгоградский арбитражный суд на волгоградское издательство «ПринТерра» с требованием признать незаконным копирование товарного знака «Жизнь замечательных людей». Поводом к подаче иска стала книга саратовского критика и прозаика Романа Арбитмана, написавшего пародийную биографию «второго президента России». «Молодая гвардия» требует от «ПринТерры» выплаты 1 млн. руб. и уничтожения тиража книги, так как обложка обыгрывает традиционное оформление серии «ЖЗЛ». «ПринТерра» и автор называют оформление книги пародийным, а иск — абсурдным. Пародия вышла под традиционным арбитмановским псевдонимом Лев Гурский. Герой Гурского, Роман Ильич, будущий «второй президент России», родился в Саратове в 1962 г., в детстве был ушиблен мини-метеоритом, а возмужав, преподавал литературу и русский язык, предотвратил попытку покушения на Бориса Ельцина, а вскоре стал первым лицом страны. Впоследствии он тайно ездил в Лондон встречаться с Джоан Роулинг в связи с делом Литвиненко, продвигал юмор в массы, боролся за поставку качественного алкоголя в сельские магазины, пока по истечении восьмилетнего срока не улетел в космос в созвездие Кассиопеи, с тем чтобы вернуться на родину в 2088 г. Вскоре после того, как стало известно об иске к «ПринТерре», в «Новой газете» было опубликовано открытое письмо Бориса Стругацкого по поводу претензий «Молодой Гвардии».

Agentura.Ru попросила Романа Арбитмана (Льва Гурского) и Бориса Стругацкого прокомментировать сложившуюся ситуацию.

Роман Арбитман:

- Был подан один иск или два? Какова судебная ситуация сегодня?

- Иск «Молодой гвардии» в Волгоградский арбитражный суд - это было, так сказать, «во-вторых», а «во-первых» было обращение москвичей в прокуратуру Волгограда с требованием возбудить уголовное дело против издательства «ПринТерра», выпустившего «Романа Арбитмана». Прокуратура в возбуждении дела отказала, не усмотрев состава преступления. После чего «Молодая гвардия» с упорством, достойным лучшего применения, решила: если не удается засудить «ПринТерру», то надо попробовать ее разорить неподъемной - для небольшого издательства - суммой иска. В начале ноября прошли предварительные слушания, в ходе которых выяснилось, что истец до сих пор не представил суду всех необходимых бумаг, удостоверяющих право «Молодой гвардии» на бренд «ЖЗЛ». Так что процесс, боюсь, будет тянуться долго.

- Как можно конфисковать тираж книги, которая практически продана?

- Каким образом «Молодая гвардия» надеялась реализовать свое требование истребить книгу, я не знаю. Есть вещи, лежащие по ту сторону здравого смысла... Хотя, конечно, в этой жизни нет ничего невозможного. Почему бы, например, «Молодой гвардии» не потребовать от «ПринТерры» отпечатать дополнительный тираж моей книги - специально для того, чтобы сразу же его уничтожить?

- Есть ли возможность решить все миром?

- Думаю, что есть. Но инициатива должна исходить от истца. Если «Молодая гвардия» отзовет свое заявление, мы, конечно, не будем предъявлять встречный иск. Все эти тяжбы отнимают массу нервов и сил. В середине октября я хотел начать новую книгу, но теперь уж на творчество времени не хватает. Готовлю бумажки для суда.

- Борис Натанович Стругацкий считает, что все, что произошло -- не «скрытый политический заказ», а свидетельство современного чиновничьего отношения к самому жанру, как к неблагонадежному. А вы как считаете? Может, это просто собственная инициатива «МГ», или все же стоит говорить о тенденции?

- Мысль о том, что «Молодая гвардия», воюя с издателями «Романа Арбитмана», выполняет чей-то политический заказ, крайне соблазнительна и, казалось бы, многое объясняет. По крайней мере, в Интернете мне уже попадались суждения о том, что-де активность истцов этой осенью по времени совпала с выходом еще одной книги Льва Гурского «из президентской жизни», - романом «Пробуждение Дениса Анатольевича». Однако лично я не думаю, что издатели «ЖЗЛ» вступили на этот тернистый путь, усеянный граблями, под давлением сверху. Я вменяемый человек: не страдаю манией величия и не склонен думать, будто за моими книгами, изданными микроскопическими тиражами, да еще и в провинции, с мучительным беспокойством наблюдают с кремлевского Олимпа. Скорее всего, иск к «ПринТерре» - это все-таки личная инициатива гендиректора ОАО «Молодая гвардия» господина В. Ф. Юркина. Другое дело, что истцу, возможно, нынешняя общественная атмосфера показалась наиболее благоприятствующей для подобных «наездов». Сам факт пародии на власть нарушает ее сакральность. В судах, как ни крути, заседают живые люди, а из всех «священных коров» первые лица государства -- самые священные.

- Известно ли вам что-то о реакции на ваши книги тех, кто в ней упоминается под собственными или слегка измененными именами или фамилиями?

- У меня, признаться, не очень богатый опыт общения с гражданами, которые считают себя прототипами моих персонажей. Я знаю, например, что первый редактор «Независимой газеты» Виталий Третьяков, прочитав роман «Убить президента», был жестоко уязвлен образом Витюши Морозова. Я знаю, что Эдуард Лимонов рассердился на меня за Фердинанда Изюмова - и очень напрасно: по-моему, это один из самых симпатичных персонажей у Гурского (впрочем, его родство с Эдичкой весьма условно). С другой стороны, Валерию Новодворскую ничуть не смутил довольно таки иронический образ Леры Старосельской... Что касается прототипов персонажей книги о президенте Арбитмане, то реакция большинства из фигурантов мне неизвестна. Либо они не обиделись, либо попросту не читали. Я пока склоняюсь ко второму варианту.

- Есть ли граница для автора, пишущего в жанре альтернативной истории, среди героев которого люди, очень похожие на реально существующих?

- Всякая медийная персона должна быть готова к тому, что может стать персонажем в чьей-то книге или фильме. Если речь идет о художественном, а не документальном произведении, у творца есть право на вымысел и на экстраполяцию, даже самую рискованную. А у медийной персоны есть право на чужие выдумки попросту наплевать.

- Альтернативная история сегодня становится особенно популярной. В кино я вижу эту тенденцию. Какова ситуация в литературе?

- В советской фантастике жанра «альтернативной истории» попросту не существовало, зато в фантастике постсоветской этот жанр расцвел и бурно заколосился. Ныне подобных произведений у нас уже несколько сотен. Однако большинство авторов предпочитают описывать исторические «развилки» в более или менее отдаленном прошлом. Коснуться современности решаются далеко не все. Помните у А. Толстого в «Истории государства Российского от Гостомысла до Тимашева»? «Ходить бывает склизко / По камешкам иным. / Итак, о том, что близко, / Мы лучше умолчим». Мне же, наоборот, углубляться в историю скучно, а интересно писать «про сейчас». Именно поэтому мои любимые персонажи -- президенты России.

- Возможно ли переиздание книги в другом оформлении?

- Я надеюсь, что после нашего выигрыша в суде книгу «Роман Арбитман» переиздадут в том же самом оформлении.

Борис Стругацкий:

- Борис Натанович, книга была выпущена почти год назад. Иски же и претензии появились только сейчас. Почему, как думаете?

- Ничего не знаю ни о предыстории, ни о подоплеке этой затеи. Предполагать можно все что угодно. Тут главное - книгу спасти и автора от дураков и злопыхателей.

- Сейчас книга вошла в короткий список премии «Нос». Вы сами признали, что она - не лучшая в творчестве Арбитмана. Члены жюри премии, вероятно, сочтут нужным поддержать писателя. В результате мотивом для вручения премии станет преследование автора. Это приемлемо?

- Книжка у Арбитмана, да, не лучшая, но ведь и неплохая! Премии давались и за тексты гораздо более слабые и малоинтересные. Никакой беды не вижу, если «Нос» достанется этому роману.

- Художник может позволять себе все, или есть и неэтичные вещи? Но существует ли даже в высококлассных произведениях искусства понятие «переборщить»?

- Тут так: либо «высококлассное», либо - «переборщил». Эти понятия не сочетаемы. И общее правило придумать невозможно. И вообще - «литературное достоинство текста» - понятие ведь чисто вкусовое. Если автор в чем-то «переборщил», значит, чувство вкуса ему изменило, - с точки зрения данного читателя (или группы читателей). При этом другой какой-нибудь читатель (группа читателей) никакого «перебора» в том же тексте не обнаруживают. De gustibus non est disputandum.

- Популярен ли у нас сегодня этот жанр, интересен ли он самим писателям? Что вы могли бы порекомендовать?

- Жанр (поджанр?) этот лично мне кажется весьма привлекательным. И к счастью, не одному мне. Что же касается рекомендаций... Увольте! «Их тьмы, и тьмы, и тьмы». В конце концов, и несравненный «Мастер и Маргарита» - тоже в известном смысле «альтернативка.

Источники: «Ведомости», Agentura.Ru

За Габриэлем Гарсиа Маркесом следили мексиканские спецслужбы

Разведывательная служба Мексики шпионила за знаменитым писателем в течение многих десятилетий и считала его кубинским агентом. Агентство DFS прослушивало телефон Нобелевского лауреата и контролировало его переезды с 1967 после того, как он вместе с семьей перебрался в Мексику. Власти подозревали колумбийского автора «Ста лет одиночества» из-за его левых взглядов и дружбы с Фиделем Кастро.

Рассекреченные документы, опубликованные в газете El Universal, доказывают, что в DSF велось досье на писателя вплоть до 1985. Более поздние документы все еще засекречены.

Среди опубликованных документов есть, например, донесение 1982 года о том, что Маркес передал права на публикацию своей книги «Хроники предсказанной смерти» коммунистическому правительству Кубы и вывод мексиканских спецслужб о том, что «Габриэль Гарсия Маркес, помимо того, что он настроен прокубински и просоветски, является и пропагандистом этих спецслужб». Агентство пристально следило за контактами Маркеса с левыми движениями и с президентом Франции Франсуа Миттераном.

Известно, что DSF также следило и за мексиканскими авторами. В том числе такими, как Октавио Пас, лауреат Нобелевской премии 1990 года, и Сальвадоро Нуово. 82-летний Маркес, также известный среди своих почитателей по всей Латинской Америке как Gabo, живет между Мехико и Картахеной в Колумбии. Он по-прежнему посещает Гавану и остается другом Фиделя Кастро.

Источник: The Guardian

В Испании проводят раскопки на месте предполагаемой могилы Гарсиа Лорки

Судебные эксперты и археологи в Испании начали раскопки массового захоронения, в котором, предположительно, могут находиться и останки знаменитого поэта Федерико Гарсиа Лорки, убитого в окрестностях Гранады во время гражданской войны в 1936 году. Цель археологов – найти и идентифицировать останки нескольких мужчин, которые, как и Лорка, были казнены тут в самом начале войны и предположительно захоронены с поэтом в одной могиле. Пока не ясно, будут ли идентифицироваться найденные останки - семья поэта выступает против эксгумации.

Гражданская война в Испании спустя 70 лет все еще разделяет граждан страны. Известный испанский судья Балтасар Гарсон говорит о том, что 114 тыс. гражданских лиц, убитых во время режима Франко, так и не были найдены. Одна из самых известных жертв – Федерико Гарсиа Лорка, самый популярный испанский поэт 20 века, культурный символ своей страны. С конца 90-х годов в Испании работает Ассоциация восстановления исторической памяти, которая помогает испанцам находить могилы их близких, пропавших бех вести в 1936-1939 годах. Они заявляют, что разыскали могилы примерно 1700 человек. Гарсиа Лорка не был членом какой-либо политической партии. Современник и друг Сальвадора Дали и Луиса Бунюэля, Лорка в 38 лет был известен и в Испании, и за рубежом. Но его деятельность и его личные пристрастия очень раздражали правых. Испанский историк ирландского происхождения Йен Гибсон, который и помог определить местонахождение могилы, говорит, что раскопки необходимы в интересах искупления вины перед всеми, кто пострадал в той войне. «Многие тысячи людей, у которых и сегодня вместо могил – овраги и канавы – это ужасно, - считает он. – Жертвы были с обеих сторон, но у победителей было 40 лет диктатуры, во время которых они раскопали и перезахоронили своих мертвых».

Раскопки производятся по требованию родственников людей, как предполагается, похороненных вместе с Лоркой. Работа археологов может занять месяцы. Семья поэта выступала против эксгумации, утверждая, что у него нет моральных преимуществ перед теми, кто, как и он, погиб во время войны и режима Франко и так и не был должным образом похоронен. Но теперь члены семьи все же заявили, что может быть предоставят образцы ДНК для опознания останков поэта.

Источник: AP

16.11.2009